-
1 опускать занавес
draw the curtain глагол: -
2 опускать занавес
General subject: draw the curtain -
3 опускать занавес
vgener. bajar el telón -
4 опускать занавес
vgener. het scherm laten zakken -
5 опускать занавес
Русско-английский словарь по общей лексике > опускать занавес
-
6 поднимать или опускать занавес
General subject: draw the curtainУниверсальный русско-английский словарь > поднимать или опускать занавес
-
7 опускать
опускатьнесов1. κατεβάζω, χαμηλώνω (μετ.), ἀφήνω νά πέσει / ὑποστέλλω (флаг, парус)/ ξεσφίγγω, χαλαρώνω (поводья):\опускать глаза χαμηλώνω τό βλέμμα· \опускать голову κατεβάζω (или χαμηλώνω) τό κεφάλι μου· \опускать ру́ки а) κατεβάζω τά χέρια, б) перен παραλύω, χάνω τό κουράγιο μου· \опускать письмо ρίχνω τό γράμμα στό γραμματοκιβώτιο· \опускать занавес κλείνω τήν αὐλαία, κλείνω τό παραπέτασμα· \опускать в могилу βάζω στόν τάφο, ἐνταφιάζω·2. (откидывать) χαμηλώνω (μετ.), φέρω κάτω:\опускать воротник κατεβάζω τόν γιακά·3. (делать пропуск) παραλείπω, ἐξαιρώ:\опускать подробности в рассказе παραλείπω τίς λεπτομέρειες. -
8 занавес
занавесм ἡ αὐλαία, τό παραπέτασμα:поднимать \занавес ἀνοίγω τήν αὐλαία· опускать \занавес κλείνω τήν αὐλαία. -
9 занавес
занавес м η αυλαία, το παραπέτασμα поднимать (опускать) \занавес ανοίγω (κλείνω) την αυλαία* * *мη αυλαία, το παραπέτασμαподнима́ть (опуска́ть) за́навес — ανοίγω (κλείνω) την αυλαία
-
10 опускать
[opuskát'] v.t. impf. (pf. опустить - опущу, опустишь)1.1) abbassare, calare2)3) omettere4) опускатьсяa) abbassarsi, chinarsi; calareb) lasciarsi andare, trascurarsi2.◆ -
11 занавес
муж.curtain; drop-curtain- опускать занавес
- отделять занавесом
- под занавес
- поднимать занавес
- поднятие занавеса
- раздвижной занавес -
12 опускать
1. гл. lower; sink2. гл. drop, omitопускать перпендикуляр — drop a perpendicular; let fall a perpendicular
опускать; выбывать — drop out
опускать, выпускать, пропускать — drop out
занавес, опускаемый между действиями или сценами — act drop
Синонимический ряд:1. выпускать (глаг.) выбрасывать; выкидывать; выпускать; исключать; пропускать2. наклонять (глаг.) нагибать; наклонять3. понуривать (глаг.) вешать; понуривать; потуплять4. спускать (глаг.) спускатьАнтонимический ряд:поднимать; подымать -
13 опускать
1. omit; dropзанавес, опускаемый между действиями или сценами — act drop
опускать, выпускать, пропускать — drop out
2. omitting; droppingРусско-английский словарь по информационным технологиям > опускать
-
14 опускать
1) General subject: depress, dip, dismiss, draw down (штору, занавес), drop, elide, elide (тж. слог, гласный), hang, haul down (канат), hoist down (на верёвке, канате), let down, let drop (перпендикуляр), let fall (перпендикуляр), lop (уши), lower (глаза), move down, move down (что-л.), pass, put down, sink, slouch, slur, steep, vail (глаза), move down (спускать, что-л.), waive (ся) не применять)2) Naval: dowel4) Sports: tilt (оружие перед выпадом)6) Construction: land (напр, колонны труб)7) Mathematics: omit, suppress (напр., излишние символы), suppress (напр. излишние символы)8) Railway term: slope down, take down9) Automobile industry: drop down, lower down10) Metallurgy: immerse (в жидкость)11) Polygraphy: drawdown12) Information technology: skip13) Literature: (окно в машине) roll down14) Oil: bottom (долото на забой), droop, set out (складывающуюся мачту), pull down15) Banking: drag lower (цены на активы)16) Drilling: let (перпендикуляр)19) Makarov: bate, droop (листья, соцветия), flap (поля шляпы, наушники), get down, pull, step down, count out, do down, do to down, drop out, cast down (глаза), dip into (погружать что-л. во что-л.), draw down (штору занавес)20) oil&gas: run (в скважину) -
15 Опускать
и Опущать опустить1) (ниже) спускати, спустити, знижати, знизити, осаджувати, осадити. [Треба камінь у млині осадити];2) спускати, спустити. [Рушниками, що придбала, спусти мене в яму]. -тить невод в прорубь под лёд - затопити невід; (окно в вагоне) відсунути, спустити вікно; (крышку сундука) зачинити скриню; (шлюзный ставень) заставити (и спустити) заставку, заставити воду; (свет в лампе) прикрутити лямпу, світло. -тить глаза - спустити очі, погляд. -кать, -тить голову - спускати, спустити, хнюпити, похнюпити голову, хнюпитися, похнюпитися. Угрюмо -тить голову - понурити голову, понуритися. -тить руки - спустити руки. Он и руки опустил - йому й руки впали. -тить крылья - спустити крила. -тить хвост - попустити хвіст. -тить руку в воду - спустити (встромити) руку в воду. -тить концы пояса, ленты - попускати, попустити (кінці в пояса, стрічки). -тить платье - спустити сукню нижче. Высоко поднял, да низко опустил (о хвастунах) - високо літав, та низько сів. Поднял руку да не опустил - замірився, та не вдарив;3) (из рук, из глаз) пускати, пустити з рук, з очей. -тить удобный случай - проминути добру оказію, (добру) нагоду, упустити слушний випадок;4) (ослаблять) попускати, попустити. [Попусти трохи струни]. -кать парус, занавес - спускати вітрило, завісу;5) -кать, -тить что-либо в книге, в разговоре - випускати, випустити, поминати, поминути, проминати, проминути. Опущенный - спущений, знижений, попущений. -ный взгляд - похнюплений (понурений) погляд. -ная голова - похнюплена (понурена) голова. С - ной головой - похнюпий, никлий, похнюпа (общ. р.), понура (общ. р.). -
16 поднимать занавес
lift the curtain глагол:Русско-английский синонимический словарь > поднимать занавес
-
17 скрывать
hide глагол:cover over (скрывать, прикрывать) -
18 скрыть
-
19 выставлять напоказ
flaunt глагол:flaunt (выставлять напоказ, щеголять, пренебрегать, выставлять себя напоказ, рисоваться, гордо развеваться)draw the curtain (задернуть занавеску, опускать занавес, скрывать, выставлять напоказ, поднимать занавес)словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > выставлять напоказ
-
20 задернуть занавеску
draw the curtain глагол:draw the curtain (задернуть занавеску, опускать занавес, скрывать, выставлять напоказ, поднимать занавес)Русско-английский синонимический словарь > задернуть занавеску
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Опускать занавес — ОПУСКАТЬ ЗАНАВЕС. ОПУСТИТЬ ЗАНАВЕС. Книжн. Заканчивать что либо; останавливаться на чём либо. Через три дня Кадникова призналась: «Я унесла деньги домой вместе с картошкой. Разрешите мне самой указать место в моей квартире, где я спрятала деньги» … Фразеологический словарь русского литературного языка
ОПУСКАТЬ — и опущать, опустить что, понижать, спускать, перемешать сверху вниз, ниже по отвесу. Опустить занавес. Гроб опущен в могилу. Опустить глаза, потупить. Высоко поднял, да низко опустил, о хвастовстве. Мать и высоко подымает, да не больно опустит… … Толковый словарь Даля
Опустить занавес — ОПУСКАТЬ ЗАНАВЕС. ОПУСТИТЬ ЗАНАВЕС. Книжн. Заканчивать что либо; останавливаться на чём либо. Через три дня Кадникова призналась: «Я унесла деньги домой вместе с картошкой. Разрешите мне самой указать место в моей квартире, где я спрятала деньги» … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАНАВЕС — Железный занавес. 1. Публ. Неодобр. Преграды (обычно намеренно создаваемые по идеологическим соображениям), препятствующие взаимным контактам различных стран и создающие их политическую изоляцию. БМС 1998, 200; ТС ХХ в., 228; ШЗФ 2001, 74; Янин… … Большой словарь русских поговорок
Опускать — I несов. перех. 1. Перемещать в более низкое положение. отт. Наклонять, склонять. 2. Помещать внутрь чего либо или погружать во что либо. 3. Расправлять, оттягивать книзу что либо поднятое, подобранное вверх (занавес, какой либо предмет одежды и… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Опускать/ опустить занавес — Книжн. Заканчивать что л. Ф 2, 18 … Большой словарь русских поговорок
спускать — СПУСКАТЬ1, несов. (сов. спустить). Перемещать (переместить), медленно удаляя кого , что л. сверху вниз; Син.: опускать [impf. to lower, let down in height; (of a ship) to launch]. Раненого альпиниста спускали с вершины на веревках. Мать спустила… … Большой толковый словарь русских глаголов
опусти́ть — опущу, опустишь; прич. страд. прош. опущенный, щен, а, о; сов., перех. (несов. опускать). 1. Переместить в более низкое положение. Опустить руку. □ Стрела запела, В шею коршуна задела Коршун в море кровь пролил, Лук царевич опустил. Пушкин,… … Малый академический словарь
ОПУСТИТЬ — ОПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер. 1. кого (что). Переместить в более низкое положение. О. флаг. О. занавес. О. руки (также перен.: утратить желание действовать, быть активным). 2. что. Склонить, наклонить. О. голову (также перен.: стать… … Толковый словарь Ожегова
опустить — пущу/, пу/стишь; опу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. опускать, опускаться, опускание, опущение 1) а) кого что Наклонить вниз или переместить в более низкое положение … Словарь многих выражений